【好歌分享】 Look at me now

/kindeditor/attached/image/20150819/20150819195546_45277.jpg

Breed 77 ,在台或許灣很少有機會聽到這個樂團的名字,他們是來自英國直布羅陀的樂團。

直布羅陀雖說是英國的屬地,實際上位於伊比利半島,北接西班牙,南端則是地中海的入口。因此他們的音樂多少帶點西班牙風格的民俗曲調在內,也與傳統上我們認識的英國樂團有着明顯的差異。

“Look at me now"這首歌是小編十分喜歡的一首歌,也許也寫到了很多聽眾的心裏。

有時候夢想與現實總是有所衝突,有人為了實現夢想離鄉背井,離開安逸的故鄉選擇到陌生的城市挑戰。

或許會受到他人的嘲笑、批評、戲謔、阻擋,

但要相信,在最後成功之時,你將帶着笑臉,轉身告訴那些反對你的人,Look at me now

 

Look at me now – Breed 77

Running in circles I』m chasing my tail 追着自己的尾巴,我在原地打轉着
a tale of two cities, the place I call home 這故事圍繞着兩個城市,我的故鄉
and it shows, 而他表現出來了

so you know 你也知道了
falling to pieces again and again 一次又一次的墜毀成碎片
you tell me I』m empty and you try to bring me down 你說我一無所有,並試圖擊毀我
and you run, run and hide, 而現在的你,逃跑着、躲藏着

I was trying to be someone 我在嘗試成為某人(了不起的人)
and now I』m someone  I never meant to be 然而現在我卻成為了從未希望成為的人
all the voices that tell me I』m wrong 所有的聲音都告訴我我錯了
all the voices are there and there keeping me here 所有的聲音都在這裏,告訴我劉在這裏
But I’ll find my way 但我會找到我的道路
Through whatever they say and the games that they play 無論他們在說些什麼,在玩什麼把戲
With a smile on my face I’ll show them帶着微笑我會表現給他們看
And I’ll say just look at me now 然後我會告訴他們,正眼看待我吧
But still I remember the words that you chose 然而我還記得你的用詞
You said I was crazy and my dreams would not come true 你說我瘋了,我的夢想不可能實現
Now you run, now you run, run and hide 現在,你逃跑着、躲藏着
I was trying to be someone 我在嘗試成為某人(了不起的人)
and now I』m someone  I never meant to be 然而現在我卻成為了從未希望成為的人
all the voices that tell me I』m wrong 所有的聲音都告訴我我錯了
all the voices are there and there keeping me here 所有的聲音都在這裏,告訴我劉在這裏
But I’ll find my way 但我會找到我的道路
Through whatever they say and the games that they play 無論他們在說些什麼,在玩什麼把戲
With a smile on my face I’ll show them帶着微笑我會表現給他們看
And I’ll say just look at me now 然後我會告訴他們,正眼看待我吧
I never thought that I could stop the rain from falling down again. 我從未指望過,我能夠停止雨的降落
I was trying to be someone 我在嘗試成為某人(了不起的人)
and now I』m someone  I never meant to be 然而現在我卻成為了從未希望成為的人
all the voices that tell me I』m wrong 所有的聲音都告訴我我錯了
all the voices are there and there keeping me here 所有的聲音都在這裏,告訴我劉在這裏
But I’ll find my way 但我會找到我的道路
Through whatever they say and the games that they play 無論他們在說些什麼,在玩什麼把戲
With a smile on my face I’ll show them帶着微笑我會表現給他們看
And I’ll say just look at me now 然後我會告訴他們,正眼看待我吧


/kindeditor/attached/image/20150819/20150819200540_38198.jpg

/kindeditor/attached/image/20150819/20150819200545_43856.jpg

Michelle